The Little Prince speaks 484 languages –
and now also
Gothic
Gothic is essentially the language of the
Bible translation attributed to the West Gothic
bishop Wulfila (311-383). We have large parts of the New Testament:
the four Gospels and the letters of Paul. It is indeed a relatively
small corpus but long enough to give us a fairly good idea of the grammatical
structure and basic vocabulary of the language. Our knowledge of its
grammar is consequently fairly complete. The vocabulary is, of course,
limited to that of the New Testament, which enables us, however, to
treat of a large variety of non-technical subjects. In translating
Saint-Exupéry’s 20th century work century into the Gothic language
one obviously finds large gaps between Wulfila’s Biblical vocabulary
and words describing modern concepts, objects and ideas. Consequently,
we had to resort to a variety of strategies and methods to create new
words. … We invite the interested reader to discover how we went about
– with much pleasure – inventing neologisms, which are scientifically
sound and plausible for Wulfila’s language.
|