Antoine de Saint-Exupéry

» Chan Ajau «

Yéetel u boono’ob le máax ts’íibt le áanalte’a’

Ts’íibta’ab ich maayáa tumeen:
Amedée Colli Colli

[Der kleine Prinz / The Little Prince / Le Petit Prince]

Maaya T’aan / Maya Yucateco / Yucatecan Maya/ Yukatekisch

96 Seiten
ISBN 978-3-937467-68-9


16,00

Erstmals wurde Der kleine Prinz jetzt in eine indigene Sprache Mittelamerikas übertragen, in das Yukatekische, eine Maya-Sprache, die auf der Halbinsel Yucatan in Mexico und in angrenzenden Teilen von Belize gesprochen wird. Angeregt und betreut wurde die Übersetzung vom Institut für Allgemeine und Angewandte Sprachwissenschaft (IAAS) der Universität Bremen.

Ka’ach wakp’éel ja’abo’ob yaantene’ tin wilaj jump’éel u boonil le u analte’il le k’áaxo’ob mix máak kúchuko’ob u meyajto’ob ku k’aaba’tik «Historias vividas». Táan u ye’esik le ochkaano’ u luk’maj juntúul nuxi’ ts’íits’ik ba’alche’. Le je’ela’ u yoochel u boonil.
Le áanalte’a’ ku ya’alik beya’: «Le och kaano’obo’ túulis u luk’ik u yo’ocho’ob, ma’ach u cha’achiko’ob. Ken ts’o’okoke’ ma’atáan u páajtal u péeko’ob la’a meentik ku weenelo’ob wakp’éel wíinalo’ob táan u tajal u yoocho’ob tu nak’o’ob.»